فرهنگی و هنری
چهارصد و بیست و نهمین سیمینار بازشناسی زبان مصطلح در صدا و سیما در جزیرهی آزاد نیو آیلند (قشم سابق) برگزار شد. در پایان سمینار پروفسور «آشی پیشی گاوا» زبان شناس معروف به خبرنگاران اظهار داشت که با صرف سالها وقت و مطالعه و بررسی کامپکت دیسکهای موجود در آرشیو صدا و سیما توانسته است معنی یکی از افعال مورد استفاده در صدا و سیما را دریابد و زمانهای مختلف این فعل را کشف نماید. وی این افعال را به شرح زیر ارائه کرد:
میرم که داشته باشم
میری که داشته باشی
میره که داشته باشه
میریم که داشته باشیم
میرید که داشته باشید
میرن که داشته باشن
وی افزود که این افعال احتمالاً ریشهی فارسی داشته است، و زمان آن را ماضی پخشی تلویزیونی نامید. این فعل زمانی به کار میرفته که مجری قصد اعلام برنامهی در حال پخش را داشته است.
نورالله جاودانی
هفته نامه گل آقا، شماره شانزدهم
سال سوم، پنجشنبه ۲۵ تیر ۱۳۷۱
جدیدترین اخبار
انتخابات شوراهای شهر مستقل برگزار میشود
مداخلات خارجی در ایران ثبات منطقه را تهدید میکند
پرچمداران ایران در المپیک ۲۰۲۶ مشخص شدند
صعود نعمتی و خلیلی به فینال
نیویورک و نیوجرسی از دولت ترامپ شکایت کردند
کاهش تولید خودرو در ۱۰ ماهه امسال
با شی جینپینگ درباره ایران گفتوگو کردم
اولویت اصلی بانک مرکزی، مهار تورم است
پژوهشگران ایرانی صاحب دستیار هوش مصنوعی شدند
گفتوگوی تلفنی وزرای امور خارجه ایران و عربستان سعودی
محرومان هفته بیستم لیگ برتر فوتبال مشخص شدند
«فعالیتهای آنلاین معلمان در نظر گرفته نشده است»
حریق منزل مسکونی در شهرک توحید بندرعباس مهار شد
حریق منزل مسکونی در خیابان نیایش بندرعباس مهار شد
آمار فوتیهای انفجار گاز در بندرعباس افزایش یافت